Simultandolmetschen


Das Simultandolmetschen ist die wichtigste und am weitesten verbreitete Form des Dolmetschens.


Die Übertragung eines Redebeitrages von einer Sprache in eine oder mehrere andere Sprachen erfolgt quasi zeitgleich – simultan – unter Einsatz moderner Konferenztechnik. 


Dazu sitzt der Dolmetscher in einer schallisolierten Dolmetschkabine, die entweder fest installiert oder mobil sein kann, und hört den Redner über Kopfhörer. Mit nur minimaler zeitlicher Verzögerung übersetzt der Dolmetscher das Gesagte in die Zielsprache und die Zuhörer verfolgen die Verdolmetschung über Kopfhörer.


Gerne unterstütze ich Sie bei der Organisation der Dolmetschtechnik und biete Ihnen gerade angesichts der jüngsten Entwicklungen auch sogenannte Remote Simultaneous Interpreting Lösungen an, bei denen die Dolmetscher nicht vor Ort sind, sondern aus einem Dolmetsch-Hub arbeiten.


Simultandolmetscher arbeiten üblicherweise in Zweier-Teams, da sie sich aufgrund der anstrengenden, konzentrationsintensiven Tätigkeit circa alle 30 Minuten abwechseln, es sei denn es handelt sich um einen kurzen, zeitlich klar begrenzten Einsatz.

Der Vorteil des Simultandolmetschens besteht darin, dass aufgrund der Gleichzeitigkeit von Originalvortrag und Verdolmetschung keine Zeitverluste entstehen. Diese Dolmetschart ist besonders geeignet für Konferenzen, Fachtagungen und größere Veranstaltungen.


Das Simultandolmetschen ist die wichtigste und am weitesten verbreitete Form des Dolmetschens.


Die Übertragung eines Redebeitrages von einer Sprache in eine oder mehrere andere Sprachen erfolgt quasi zeitgleich – simultan – unter Einsatz moderner Konferenztechnik. 


Dazu sitzt der Dolmetscher in einer schallisolierten Dolmetschkabine, die entweder fest installiert oder mobil sein kann, und hört den Redner über Kopfhörer. Mit nur minimaler zeitlicher Verzögerung übersetzt der Dolmetscher das Gesagte in die Zielsprache und die Zuhörer verfolgen die Verdolmetschung über Kopfhörer.


Gerne unterstütze ich Sie bei der Organisation der Dolmetschtechnik und biete Ihnen gerade angesichts der jüngsten Entwicklungen auch sogenannte Remote Simultaneous Interpreting Lösungen an, bei denen die Dolmetscher nicht vor Ort sind, sondern aus einem Dolmetsch-Hub arbeiten.


Simultandolmetscher arbeiten üblicherweise in Zweier-Teams, da sie sich aufgrund der anstrengenden, konzentrationsintensiven Tätigkeit circa alle 30 Minuten abwechseln, es sei denn es handelt sich um einen kurzen, zeitlich klar begrenzten Einsatz.

Der Vorteil des Simultandolmetschens besteht darin, dass aufgrund der Gleichzeitigkeit von Originalvortrag und Verdolmetschung keine Zeitverluste entstehen. Diese Dolmetschart ist besonders geeignet für Konferenzen, Fachtagungen und größere Veranstaltungen.




Das Simultandolmetschen ist die wichtigste und am weitesten verbreitete Form des Dolmetschens.


Die Übertragung eines Redebeitrages von einer Sprache in eine oder mehrere andere Sprachen erfolgt quasi zeitgleich – simultan – unter Einsatz moderner Konferenztechnik. 


Dazu sitzt der Dolmetscher in einer schallisolierten Dolmetschkabine, die entweder fest installiert oder mobil sein kann, und hört den Redner über Kopfhörer. Mit nur minimaler zeitlicher Verzögerung übersetzt der Dolmetscher das Gesagte in die Zielsprache und die Zuhörer verfolgen die Verdolmetschung über Kopfhörer.

Gerne unterstütze ich Sie bei der Organisation der Dolmetschtechnik und biete Ihnen gerade angesichts der jüngsten Entwicklungen auch sogenannte Remote Simultaneous Interpreting Lösungen an, bei denen die Dolmetscher nicht vor Ort sind, sondern aus einem Dolmetsch-Hub arbeiten.

Simultandolmetscher arbeiten üblicherweise in Zweier-Teams, da sie sich aufgrund der anstrengenden, konzentrationsintensiven Tätigkeit circa alle 30 Minuten abwechseln, es sei denn es handelt sich um einen kurzen, zeitlich klar begrenzten Einsatz.

Der Vorteil des Simultandolmetschens besteht darin, dass aufgrund der Gleichzeitigkeit von Originalvortrag und Verdolmetschung keine Zeitverluste entstehen. Diese Dolmetschart ist besonders geeignet für Konferenzen, Fachtagungen und größere Veranstaltungen

Share by: